-
1 wail
I [weɪl] II 1. [weɪl]2."oh no!" he wailed — "oh no!" gemette
verbo intransitivo [ person] lamentarsi, gemere; [ wind] ululare; [ siren] urlare; [ musical instrument] emettere suoni lamentosi* * *[weil] 1. verb(to utter sorrowful or complaining cries: The child is wailing over its broken toy.) lamentarsi2. noun(a long cry: wails of grief; I heard the wail of a police siren.) lamento* * *[weɪl]1. n2. vi(see n), gemere; vagire; urlare; ululare* * *wail /weɪl/n.1 gemito; lamento; pianto(to) wail /weɪl/A v. i.1 gemere; lamentarsi; emettere alti lamenti; dolersi: The wind was wailing among the trees, il vento gemeva fra gli alberi; The little girl wailed for her mother, la bambina si lamentava perché voleva la mammaB v. t.piangere; lamentare: They wailed their son's death, piangevano la morte del figlio● ( a Gerusalemme) the Wailing Wall, il Muro del Pianto.* * *I [weɪl] II 1. [weɪl]2."oh no!" he wailed — "oh no!" gemette
verbo intransitivo [ person] lamentarsi, gemere; [ wind] ululare; [ siren] urlare; [ musical instrument] emettere suoni lamentosi -
2 howl
I [haʊl] II 1. [haʊl]verbo transitivo gridare, urlare (at a)2.verbo intransitivo [ child] urlare, gridare; [dog, wind] ululare* * *1. verb1) (to make a long, loud cry: The wolves howled; He howled with pain; We howled with laughter.) ululare; urlare2) ((of wind) to make a similar sound: The wind howled through the trees.) mugghiare2. noun(such a cry: a howl of pain; howls of laughter.) ululato, urlo- howler* * *[haʊl]1. n(of animal) ululatohowls of laughter — scrosci mpl di risate
2. vi3. vt•* * *howl /haʊl/n.1 ululato; ululo; urlo lamentoso; lamento; gemito; mugolio: the howls of a dog, gli ululati d'un cane2 grido; urlo; strillo; schiamazzo: a howl of pain, un urlo di dolore; howls of derision, grida di derisione(to) howl /haʊl/A v. i.1 ululare; urlare lamentosamente; ( di un bimbo, ecc.) strillare; lamentarsi; mugghiare: The wolves were howling, i lupi ululavano; The storm howled through the sails, la tempesta mugghiava fra le vele; He howled with ( o in) pain, urlava per il dolore2 urlare; gridare; schiamazzareB v. t.● to howl defiance, lanciare una sfida a gran voce □ to howl down a speaker, far tacere un oratore a forza di urla; subissare di urla un oratore □ (fam.) to howl with laughter, sbellicarsi dalle risa.* * *I [haʊl] II 1. [haʊl]verbo transitivo gridare, urlare (at a)2.verbo intransitivo [ child] urlare, gridare; [dog, wind] ululare
См. также в других словарях:
urlo — ùr·lo s.m. AU 1a. grido acuto e prolungato: gettare, cacciare un urlo, un urlo di dolore, di gioia, urli, urla di protesta Sinonimi: grido, strillo. Contrari: sussurro. 1b. estens., spec. al pl., serie di frasi, parole e sim., concitate e… … Dizionario italiano
grido — grì·do s.m. AU 1a. voce o suono inarticolato emesso con forza, gridando: cacciare, levare, mandare un grido; un grido di rabbia, di dolore Sinonimi: urlo. Contrari: 1bisbiglio, sussurro. 1b. verso di animale, spec. forte e stridulo: il grido dei… … Dizionario italiano
latrato — 1la·trà·to s.m. 1. CO verso emesso dal cane quando abbaia a lungo e con forza 2. BU estens., spreg., urlo acuto e prolungato di rabbia, protesta o minaccia {{line}} {{/line}} DATA: 1348 53. ETIMO: dal lat. latrātu(m), v. anche latrare. 2la·trà·to … Dizionario italiano